PENJELASAN SUTRA USIA
TANPA BATAS
Bait sutra :
wǒ zuò fó shí
shēng wǒ guó zhě
我 作 佛 時。 生 我 國 者。
shàn gēn wú liàng
jiē dé jīn gāng
善 根 無 量。 皆 得 金 剛
nà luó yán shēn
jiān gù zhī lì
那 羅 延 身。 堅 固 之 力。
Penjelasan :
Ini adalah tekad ke-32 yakni “tubuh nārāyana”. Ketika
Saya mencapai KeBuddhaan, para makhluk yang terlahir ke Alam Sukhavati,
sempurna akan akar kebajikan yang tak terhingga, maka itu memperoleh tubuh
vajra yang takkan rusak, juga memiliki kekuatan tubuh yang sangat kokoh.
《解》這是第三十二「那羅延身願」。我作佛時,往生到極樂世界的眾生,都具足無量善根,所以得金剛不壞的身體,具有非常堅固的體力。
Dikutip dari : Penjelasan
ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung