PENJELASAN SUTRA USIA
TANPA BATAS
Bait sutra :
zhū fó mì zàng
jiū jìng míng liǎo
諸 佛 密 藏, 究 竟 明 了。
tiáo fú zhū gēn
shēn xīn róu ruǎn
調 伏 諸 根, 身 心 柔 軟。
shēn rù zhèng huì wú fù yú xí
深 入 正 慧, 無 復 餘 習。
yī fó suǒ xíng qī jué shèng dào
依 佛 所 行, 七 覺 聖 道。
xiū xíng wǔ yǎn
zhào zhēn dá sú
修 行 五 眼, 照 真 達 俗。
ròu yǎn jiǎn zé
tiān yǎn tōng dá
肉 眼 簡 擇, 天 眼 通 達,
fǎ yǎn qīng jìng
huì yǎn jiàn zhēn
法 眼 清 淨, 慧 眼 見 真,
fó yǎn jù zú
jué liǎo fǎ xìng
佛 眼 具 足, 覺 了 法 性。
Penjelasan :
Para Bodhisattva Alam Sukhavati, terhadap ajaran sejati yang menakjubkan
yang dibabarkan oleh Tathagata (yakni Namo Amitabha Buddhaya), telah dipahami
dengan sempurna. Dengan sendirinya dapat menyelaraskan enam landasan indria,
yakni mata, telinga, hidung, lidah, tubuh dan pikiran, selamanya terbebas dari
perbuatan jahat, memperoleh kesucian jiwa raga, lembut dan menuruti jalan
kebenaran. Dengan demikian akan memasuki kebijaksanaan sejati Tathagata, takkan
ada sisa noda pikiran dan tabiat lagi.
Menuruti ajaran Buddha Amitabha, melatih 37 Jalan Menuju Pencerahan (bodhi-pāksika). Bahkan
melatih lima jenis mata yang dimiliki Buddha, mengamati jiwa sejati. Mata Fisik
dapat dengan jelas memilih Ajaran Sukhavati; Mata Dewa dapat melihat tumimbal
lahir dan akibat karma dari para makhluk di sepuluh penjuru; Mata Dharma mampu
mengamati segala Dharma, dan juga mengetahui pikiran dan tindakan semua
makhluk; Mata Kebijaksanaan mampu mengamati kebenaran dari segala yang ada di
alam semesta; Mata Buddha mencakup kemampuan semua jenis mata dan sempurna.
Catatan :
1.
Perhatian (sati,
S. smṛti)
3.
Ketekunan (viriya, S. virya)
Delapan Jalan Utama (Ariyo aṭṭhaṅgiko maggo, S. Ārya 'ṣṭāṅga
mārgaḥ)
1.
Pandangan Benar (samma ditthi, S. samyag-dṛṣṭi)
2.
Pikiran Benar (samma
sankappa, S. samyak-saṃkalpa)
3.
Ucapan Benar (samma
vacca, S. samyag-vāc)
4.
Perbuatan Benar (samma
kammanta, S. samyak-karmānta)
5.
Mata Pencaharian Benar (samma
ajiva, S. samyag-ājīva)
6.
Daya upaya Benar (samma
vayama, S. samyag-vyāyāma)
7.
Perhatian Benar (samma
sati, S. samyak-smṛti)
8.
Konsentrasi Benar (samma
samadhi, S. samyak-samādhi)
Lima macam mata yang dimiliki Buddha :
1. Mata Fisik : mata
yang dimiliki oleh manusia awam
2. Mata Dewa : mata
dewa yang dimiliki Buddha dapat melihat tumimbal lahir dan akibat karma dari
para makhluk di sepuluh penjuru alam.
3. Mata
Kebijaksanaan : dapat mengamati kebenaran dari kehidupan manusia dan alam
semesta
4. Mata Dharma : dapat
mengamati segala Dharma.
5. Mata Buddha :
mata yang dapat melihat segalanya dan sempurna akan fungsi dari semua jenis
mata.
《解》極樂世界的菩薩大眾,對於諸佛如來所說深秘玄奧的真實語(南無阿彌陀佛),都能究竟明瞭。自然能調制眼、耳、鼻、舌、身、意六根,永離一切惡行,得到身心清淨,柔和而隨順於正道。這樣自然契入如來的真實智慧,再沒有殘餘的煩惱習氣。
依照阿彌陀佛的教化,修習七覺聖道等三 十七道品。並修佛果地上的五眼,照見真心本性,洞達宇宙萬法。肉眼善能簡擇念佛法門;天眼能見十方恆沙世界眾生的死生業果;清淨法眼能遍觀一切諸法,及知 一切眾生的種種心理行為;慧眼能照見宇宙萬有的事實真相;佛眼具足一切眼的功能,圓滿無缺,覺了一切法的本性。
《註》
(七覺聖道)「七覺」就是七覺支:
1、擇法 2、精進 3、喜 4、清安 5、念
6、定 7、行捨
「聖道」就是八聖道:
1、正見 2、正思惟 3、正語 4、正業
5、正命 6、正精進 7、正念 8、正定
這裡舉七覺支、八聖道,就包括了整個三十七道品。
五眼 :
(1)(肉眼簡擇)「肉眼」即凡夫肉身的眼,能見現前的色相。菩薩為大眾示現,所以稱「簡擇」。
(2)(天眼通達)這裡是佛的天眼,能徹見十方恆沙世界眾生死生循環的業果。
(3)(法眼清淨)佛的法眼,能遍觀世出世間的一切諸法。
(4)(慧眼見真)佛的慧眼,能徹照宇宙人生萬有的事實真相。
(5)(佛眼具足)佛眼是無所不見,對一切事理因果都通達明瞭,具足一切眼的圓滿功用。
Dikutip dari : Penjelasan
ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung