PENJELASAN SUTRA USIA
TANPA BATAS
Bait sutra :
yǒu èr pú sà
zuì zūn dì yī
有 二 菩 薩, 最 尊 第 一。
wēi shén guāng míng
pǔ zhào sān qiān
威 神 光 明, 普 照 三 千
dà qiān shì jiè
ā nán bái fó
大 千 世 界。 阿 難 白 佛,
bǐ èr pú sà
qí hào yún hé
彼 二 菩 薩, 其 號 云 何。
fó yán
yì míng guān shì yīn yì
佛 言, 一 名 觀 世 音, 一
míng dà shì zhì
cǐ èr pú sà
名 大 勢 至。 此 二 菩 薩,
yú suō pó jiè
xiū pú sà héng
於 娑 婆 界, 修 菩 薩 行,
wǎng shēng bǐ guó
cháng zài ā mí
往 生 彼 國, 常 在 阿 彌
tuó fó zuǒ yòu
yù zhì shí fāng
陀 佛 左 右。 欲 至 十 方
wú liàng fó suǒ
suí xīn zé dào
無 量 佛 所, 隨 心 則 到。
xiàn jū cǐ jiè zuò dà lì lè
現 居 此 界, 作 大 利 樂。
Penjelasan :
Ada dua Maha Bodhisattva
yang paling dipuja di sepuluh penjuru, cahaya Mereka menyinari tiga ribu maha
ribu dunia. Ananda bertanya pada Buddha Sakyamuni, siapa nama dua Maha Bodhisattva ini? Buddha menjawab :
Yang satu bernama Bodhisattva Avalokitesvara, yang satunya lagi bernama
Bodhisattva Mahasthamaprapta. Kedua Maha Bodhisattva ini melatih Jalan
Bodhisattva di alam saha, ketika terlahir ke Alam Sukhavati, senantiasa berada
di samping kiri dan kanan Buddha Amitabha. Jika Mereka berniat menuju alam para
Buddha di sepuluh penjuru untuk menyelamatkan para makhluk, maka akan terwujud
sesuai keinginan. Saat kini Mereka
berdiam di alam saha, mengajari para makhluk untuk bertekad lahir ke Alam
Sukhavati.
《解》有 兩位大菩薩最為十方大眾尊敬,他們的威神光明普照三千大千世界。阿難問佛,這兩位大菩薩的名號叫什麼?佛回答說:一名觀世音,一名大勢至。這兩位大菩薩在 娑婆世界修菩薩行,往生極樂世界時,便常常在阿彌陀佛左右。他們想到十方佛國度化眾生,都能隨心所欲。現在他們居住在我們娑婆世界,教化眾生求生淨土。
Dikutip dari : Penjelasan
ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung