PENJELASAN SUTRA USIA
TANPA BATAS
Bait sutra :
qí rén lín zhōng ā mí tuó fó
其 人 臨 終, 阿 彌 陀 佛
huà xiàn qí shēn
guāng míng xiàng hǎo
化 現 其 身, 光 明 相 好,
jù rú zhēn fó yǔ zhū dà zhòng
具 如 真 佛, 與 諸 大 眾
qián hòu wéi rào xiàn qí rén qián
前 後 圍 繞, 現 其 人 前,
shè shòu dǎo yǐn jí suí huà fó
攝 受 導 引, 即 隨 化 佛
wǎng shēng qí guó
zhù bú tuì zhuǎn
往 生 其 國。 住 不 退 轉,
wú shàng pú tí
gōng dé zhì huì
無 上 菩 提。 功 德 智 慧,
cì rú shàng bèi zhě yě
次 如 上 輩 者 也。
Penjelasan :
Praktisi ini saat
menjelang ajal, jelmaan Buddha Amitabha akan muncul di hadapannya, walaupun
tubuh jelmaan, namun cahaya dan rupaNya sama dengan Buddha asli. Juga
dikelilingi oleh para Bodhisattva dan makhluk suci Alam Sukhavati lainnya, muncul
di hadapan sang praktisi, menuntun dan membimbingnya, dalam waktu sekejab
mengikuti Buddha jelmaan terlahir ke Alam Sukhavati. Setelah terlahir di Alam
Sukhavati, juga berdiam dalam ketidakmunduran, mencapai KeBuddhaan. Hanya saja
jasa kebajikan dan kebijaksanaannya selisih sedikit di bawah praktisi yang
terlahir pada tingkatan atas. Ini adalah sebab dan akibat dari kelahiran pada
tingkatan menengah.
《解》其 人臨命終時,阿彌陀佛的化身示現他的面前,雖然是化身,但是光明相好與佛真身沒有兩樣。又有極樂世界的菩薩聖眾前後圍繞,都示現在其人面前,攝受引導他, 他即時隨化佛往生西方極樂世界。往生以後,也是住不退轉,無上菩提。只是他的功德和智慧,要比上輩往生的人差一等。這是中輩往生的因行和果報。
Dikutip dari : Penjelasan
ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung