Kamis, 29 Agustus 2013

Bab 41 Bait 9



PENJELASAN SUTRA USIA TANPA BATAS

Bait sutra :


ruò      yǐ        wú      xiàng  zhì      huì 
                                   慧,

zhí      zhòng dé      běn     shēn   xīn      qīng    jìng 
                     本。                        淨,

yuǎn   lí        fēn     bié      qiú      shēng jìng     chà
                     別。                        剎,

qù      fó       pú      tí        dāng   shēng fó       chà
                     提。                        剎,

yǒng   dé      jiě       tuō 
                     脫。




  
 Penjelasan :

Bila dengan kebijaksanaan tanpa kemelekatan, menimbun semua jasa kebajikan, menfokuskan diri melafal Amituofo, maka tubuh dan pikiran pasti dapat menjadi suci, menjauhi pikiran khayal, diskriminasi, dan kemelekatan. Pada saat ini setiap niat pikiran yang muncul adalah bertekad lahir ke Alam Sukhavatimemilih pencapaian KeBuddhaan. Bila dapat melatih sedemikian, tentu saja akan terlahir ke Alam Sukhavati, selamanya memperoleh pembebasan dari penderitaan tumimbal lahir.


《解》如果以無相的智慧,培植一切功德根本,專念阿彌陀佛聖號,身心決定能得到清淨,遠離妄想、分別、執著。這時心心念念只求往生極樂世界,趣向無上菩提。能這樣修學,一生中決定往生成佛,永遠脫離輪迴的痛苦。



Dikutip dari  : Penjelasan ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh  : Master Chin Kung