PENJELASAN SUTRA USIA
TANPA BATAS
Bait sutra :
ruò wén fó hào
xīn zhōng hú yí
若 聞 佛 號, 心 中 狐 疑。
yú fó jīng yǔ dōu wú suǒ xìn
於 佛 經 語, 都 無 所 信。
jiē cóng è dào zhōng lái
皆 從 惡 道 中 來,
sù yāng wèi jìn wèi dāng dù tuō
宿 殃 未 盡, 未 當 度 脫,
gù xīn hú yí
bú xìn xiàng ěr
故 心 狐 疑, 不 信 向 耳。
Penjelasan :
Sebaliknya bila mendengar nama Buddha Amitabha,pikirannya timbul kecurigaan,terhadap ajaran sutra Buddha tak mampu
membangkitkan keyakinan, ini dikarenakan orang ini berasal dari tiga alam
samsara, tabiat jahatnya belum lenyap semuanya, pada kelahiran ini belum memiliki
kesempatan untuk terselamatkan. Karena pikirannya diliputi keraguan,makanya tidak percaya apa yang telah didengar, yakni metode melafal
Amituofo mencapai KeBuddhaan.
《解》如果聽到南無阿彌陀佛的名號,心中懷疑,對於佛經上所講的話都不相信。佛說這一類人,都是來自三惡道,過去殃惡習氣未盡。他們這一生不能得到度脫。因為心存狐疑,不肯相信念佛往生不退成佛的法門。
Dikutip dari : Penjelasan
ringkas Sutra Usia Tanpa Batas
Oleh : Master Chin Kung